Op 25 oktober 2000 vertrokken we met de bus naar Schiphol. Na een tussenlanding te Frankfurt kwamen we aan in Shanghai. Walacra was uitgenodigd voor het 3e International Folkart Festival van Shanghai Baoshan dat deel uitmaakte van het Shanghai International Art Festival. Het doel van het festival was het tonen van de folklore van de deelnemende landen en het bevorderen van de vrede, vriendschap en de tolerantie.

Walacra logeerde in het luxe Baoshan Hotel samen met andere deelnemende groepen. Deze kwamen uit Oostenrijk, België, Egypte, Frankrijk, Hongarije, Polen, Rusland, Spanje, Israël, Korea en natuurlijk China.

Wij kregen 3 Chinese dames toegewezen om ons te begeleiden. De organisatie van het festival gaf informatie van tijd en plaats via hen aan onze groep, dus Chinees- Engels- Nederlands. Genoeg mogelijkheden voor misverstanden en verrassingen.

 

Op 28 oktober vond ’s middags de openingsceremonie plaats. In China wordt alles eerst geoefend, dus wij deden dat die morgen ook. Wachten en staan en kijken kunnen Chinezen goed en wij pasten ons aan. We keken naar de andere groepen en we waren onder de indruk van het streven naar perfectie door de Chinezen.

 

29 Oktober, zondag, in China de dag voor de familie en wij mochten daarmee kennis maken. Beladen met cadeautjes en onze complete kostuums in de koffer gingen we in de bus. In groepjes van zes gingen we naar een gezin. Daar troffen we ook de buren, de verre familie, de plaatselijke pers en de flathoofden aan.

De ontvangst was koninklijk, we werden verwend met hapjes, drankjes en cadeaus. We mochten de flat bekijken, niet groot, wel eenvoudig. Gezien de moderne apparatuur waren we bij gegoede mensen. We hebben veel foto’s bekeken en er werden veel nieuwe foto’s gemaakt. Niet iedereen sprak Engels en dat maakte het gesprek beperkt. Intussen werd er een maaltijd voorbereid en we gingen helpen met gevulde hapjes maken voor in de stoompan. De gedekte tafel was overweldigend, vooral gezien het tijdstip (11.00) en de zo-even aangeboden en genuttigde hapjes bij de thee (10.00).
We hebben uit beleefdheid ons best gedaan op de maaltijd, het was lekker, maar zo uitgebreid en zo veel! Na een hartelijk afscheid gingen we met de bus naar het theater waar we ’s avonds gingen optreden. ’s Middags gingen de groepen hier oefenen (uiteraard) voor ’s avonds. Wij ook, en de wachttijd konden we in de zaal zitten, zodat we de andere groepen konden zien: België, Rusland en Benin (Afrika). ’s Avonds het kostuum aangedaan en voor een groot publiek een mooie Anneliesjesdans uitgevoerd.

 

Maandag en dinsdag werd ons Suzhou en Shanghai getoond. Het waren fijne excursies, we kregen heel wat te zien en we konden souvenirs kopen.

Woensdag, de dag van de opening van het Shanghai International Art Festival. Om half een vertrokken we in ons pak naar een heel groot park n het centrum. Omdat het druilerig en regenachtig was, werd het oefenen bekort en duurde het wachten langer, tot tegen half acht. Maar toen dansten we op het podium voor publiek en televisie! Even later was er vuurwerk, bijzonder mooi Chinees vuurwerk. Terug naar het hotel, gelukkig droogden onze vochtige kleren en mutsen netjes op.

 

Donderdag 2 november gingen we in kostuum om 13.00 uur naar een cultureel centrum. Onze ontvangst was voorbereid; buiten werden we verwelkomd dooreen jongensslagwerkgroep. Ambachtslieden waren bezig met het maken van volkskunst. Iedereen begroette elkaar hartelijk en we kregen handgemaakte snuisterijen. Binnen werden we officieel toegesproken en alles werd  gefotografeerd en gefilmd. Van jong tot oud voerde men traditionele dansen, sprookjes, muziek en zelfs een zwaarddans uit. Wij deden ook twee dansen en tot slot de zevensprong samen met grote en kleine Chinezen.

’s Avonds gaf Walacra samen met andere groepen een optreden in een theater.

 

Vrijdag hebben we de Provinciale Rei eens goed geoefend. In kostuum naar het theater en daar nog eens geoefend. We hebben gewacht tot we aan de beurt waren en we hebben heel mooi op onze klompen gedanst.
Toen gewacht op de andere groepen en samen terug naar het hotel.

 

Zaterdag was de dag van het slagwerk-festival. Dit was een buiten-optreden. We genoten van alle muziekmakende kinderen en jongeren.

We zaten op de grond in de zon (minstens 25 graden) op een groot rood vloerkleed tussen de jonge slagwerkers en wachtten op onze beurt. Tegen de tijd dat we ons moesten opstellen, waren we behoorlijk stijf. Niet echt een warming-up.
Ons optreden ging toch goed en het publiek gaf een enthousiast applaus.

Die avond was ons laatste optreden.
In het centrum van Shanghai op een plein met op de achtergrond wolkenkrabbers en overal moderne reclames en verlichting. We wachtten op een terras, de dansers van Benin moesten zich nog verkleden en ze deden dat dan maar daar. Alles was afgezet met touwen en de politie waakte over onze veiligheid!
Het bestelde bier kwam in flessen van 640 cl.

Onze presentatie was dan ook een groot succes.

 

Zondag 5 november was het festival afgelopen en de meeste groepen waren vertrokken. Het werd stil in de prachtige eetzaal, waar we zoveel keren van een schitterend en heerlijk buffet genoten. Deze vrije dag werd besteed aan wandelen en winkelen in het centrum van Shanghai.

We hebben op de beroemde Bund gewandeld en al ijs etend keken we over de Huangpurivier naar Pudong. Pudong is een heel nieuw stadsdeel met hoogbouw, volop in ontwikkeling. We liepen richting het Renminpark, een heel eind en een hele belevenis. Het oversteken van een straat was niet eenvoudig, eigenlijk gevaarlijk. We liepen door een straat met wel 10 tot 15 winkels en winkeltjes met bruidskleding. Jammer, geen tijd om te passen!

’s Avonds moesten de koffers worden gepakt, want we gingen weer naar huis.

De deelname aan dit Chinese festival was voor ons allemaal een bijzondere belevenis.

 

 

 

De Vereniging Walcherse
Dans- en Folkloregroep
“Walacra”
 

 

   Oktober 2000: Walacra in China

Na maanden corresponderen, brieven heen en weer gestuurd die er wat langer over doen dan een brief van Veere naar Groningen, veel foto's opgestuurd en natuurlijk ook nog (een toen nog erg amateuristisch opgenomen) videoband, kwam in juni 2000 eindelijk de definitieve uitnodiging om deel te nemen aan
het derde Baoshan Shanghai International Folk Art Festival en aansluitend de openingsceremonie van
het Shanghai International Art Festival.

De problemen die werden ondervonden om voor een groep van 25 mensen in een en hetzelfde vliegtuig plaatsen te boeken naar China, het onbeantwoord blijven van telefoontjes en brieven aan de Ambassade, nodig om aan de benodigde visa te komen, de gesloten deuren van de zelfde ambassade toen de paspoorten eindelijk opgehaald konden worden, verzekering van onze kostbare collectie sieraden, alle papieren die er nodig waren om deze sieraden veilig in China te krijgen en belangrijker nog: veilig weer terug in Nederland,  werden snel vergeten toen we 25 oktober op Schiphol eindelijk in het eerste vliegtuig naar Frankfurt konden stappen: 

ons grote Chinese avontuur !

 

voor wie het Chinees machtig is, zo werden wij aangekondigd:

terug

The Shanghai Baoshan International Folk Arts Festival had been hold three sessions successfully. Each festival had attracted 18 countries to attend. And there had been 34 ensembles and 806 people from home or abroad come to Shanghai to attend our festival.

The 1st Shanghai Baoshan International Folk Arts Festival was held on Oct, 29th to Nov, 11th in 1995 for 14 days. There were 257 folk artists in 13 ensembles from 10 countries come to attend. Such as Austria, Finland, France, Holland, Israel, Italy, Russia, Korea, Spain and China.

Qua the part of the 4th China International Folk Arts Festival, the 2nd Shanghai Baoshan International Folk Arts Festival opened on August 24th, 1998, lasting 8 days. And there were 187 actors in 9 ensembles from 8 countries come to attend the activities of exhibition. They were from Croatia, Italy, Japan, South Africa, Korea, Russia, Spain and China.

The 3rd Shanghai Baoshan International Folk Arts Festival started on Oct 27th 2000, lasting 12 days. There were 362 folk artists in 14 ensembles from 14 countries come to attend. They were from Belgium, Canada, Egypt, Benin, Hungary, Russia, Israel, Austria, Poland, Korea, Holland, France, Spain and China.


 

 
Dinsdagavond moest natuurlijk eerst de danslocatie en de dansvloer in het park bekeken worden, dan konden de technici gelijk kijken welke belichting nodig zou zijn om de groep zo gunstig mogelijk in beeld te brengen. Tenslotte zou de live uitzending van de opening van dit International Art Festival over heel China te zien zijn.

Dus werd een afvaardiging gevraagd mee te reizen naar het park en toch zeker de kleding mee te nemen. Dat is makkelijker gezegd dan gedaan, dus besloten Rinie, Frans en Ries de kleding maar aan te doen in plaats van het risico te lopen zich in het park te moeten omkleden.

Het beeld wat dat opleverde was schitterend:

voor oosterse begrippen 3 grote mensen, gekleed in het zwart met de schitterende gouden en zilveren sieraden, zich tegen de regen beschermend onder enorme zwarte paraplu's.

bij het uitstappen uit de bus dus al een eerste applaus van de omstanders !

 

 

 

 

 
  首页 >> 特色数据库 >> 国际民间艺术
 

 

荷兰瓦拉坷拉民间艺术舞蹈团

“WALACRA”DANCE AND FOLKLORE ENSEMBLE, HOLLAND
 


 
  来自于荷兰西南部的ZEELAND省的瓦拉坷拉艺术团成立于1978年。该团是荷兰民间艺术联盟成员。 由30名训练有素的团员组成,他们身着缀有金、银等装饰品的十几种民族服装,着力表现荷兰古老的舞蹈艺术和传统民族服装的魅力。
  该团在荷兰各地及德国、英国、奥地利、法国、比利时、匈牙利等国家都有过精彩的演出。
 
 

版权所有 @宝山区文化广播电视管理局
上海宝山门户网站设计制作(http://bsq.sh.gov.cn

 

enkele foto's van het festival en van Shanghai en het reisverslag van Francien Boone:   

 

 

 

 

 

 

Tekstvak: het hotel stond (in een park) midden in een oudere woonwijk, dus genoeg mogelijkheden om met de mensen in contact te komen, ook zonder kennis van de Chinese taal.
Samen met hen Tai Chi oefeningen doen in een parkje slaat bruggen tussen 2 culturen zoals op maar weinig andere manieren mogelijk is.

 

Yu Gardens

Oriental Pearl Tower

Yu Gardens shopping area

Tekstvak: Tijdens ons verblijf in China zou Annie haar verjaardag vieren. Dus volgens de Hollandse traditie achter een taart aan, of toch maar iets Chinees bedenken?
Onze Chinese dames hadden een oplossing voorhanden:
bij het eten die avond werd er een grote taart aan de tafel van Annie bezorgd
(het Hollandse deel)
waarna Annie een grote kom met mie werd voorgezet, waarvan werd verwacht dat ze die kom in een keer leeg zou eten en zich daarmee van een gezond en lang leven kon verzekeren.
(het Chinese deel)
Museum, Peoples Square

Theatre, Peoples Square

Shopping, Pu Dong